Bíblia Sagrada / Nova Almeida Atualizada / letra grande /capa dura preta / pequena / SBB

Código: LFV19419B
4x de R$ 4,72
R$ 18,90
Comprar Estoque: Disponível
    • 1x de R$ 18,90 sem juros
    • 2x de R$ 9,45 sem juros
    • 3x de R$ 6,30 sem juros
    • 4x de R$ 4,72 sem juros
    • 5x de R$ 4,11
    • 6x de R$ 3,48
    • 7x de R$ 3,01
    • 8x de R$ 2,65
    • 9x de R$ 2,37
    • 10x de R$ 2,16
    • 11x de R$ 1,99
    • 12x de R$ 1,84
  • R$ 18,90 Boleto Bancário
  • R$ 18,90 Mercado Pago
    • 1x de R$ 18,90 sem juros
    • 2x de R$ 9,45 sem juros
    • 3x de R$ 6,30 sem juros
    • 4x de R$ 4,72 sem juros
    • 1x de R$ 18,90 sem juros
    • 2x de R$ 9,45 sem juros
    • 3x de R$ 6,30 sem juros
* Este prazo de entrega está considerando a disponibilidade do produto + prazo de entrega.

Bíblia Sagrada / Nova Almeida Atualizada / letra grande /capa dura preta / pequena / SBB

 

DESCRIÇÃO DO PRODUTO

 

 

A Sociedade Bíblica do Brasil apresenta à Igreja brasileira e aos leitores da Bíblia a Nova Almeida Atualizada, resultado de uma profunda revisão da consagrada tradução Almeida Revista e Atualizada. De forma mais específica, o texto desta revisão respeita o princípio tradutório de equivalência formal e se caracteriza por um estilo que corresponde ao português culto escrito hoje no Brasil.

 

Compre Junto!

 

RECURSOS DO PRODUTO

 

 

  • Deu-se atenção especial à sonoridade, fazendo seja um texto ideal para leitura em voz alta, uso em cultos e estudos da Palavra de Deus.
  •  A Comissão de Revisão trabalhou com a convicção de que estava aperfeiçoando uma tradução excelente.
  •  Tem como propósito apresentar um texto clássico com uma linguagem atual, pensando especialmente nas novas gerações, sem perder a fidelidade ao leitor Almeida e aos textos bíblicos originais. · As formas de segunda pessoa (“tu” e “vós”) deram lugar a formas da terceira pessoa (“você” e “vocês”).
  •  A ordem dos termos na frase segue a ordem natural em língua portuguesa, com sujeito antes do verbo.
  •  Mesóclises foram transformadas em formulações mais naturais em português brasileiro.
  •  Palavras arcaicas foram substituídas por sinônimos mais fáceis, mas sem mexer em termos clássicos da teologia.

 

 

CARACTERITÍCAS TÉCNICAS DO PRODUTOO

 

Nome

Bíblia Sagrada Nova Almeida Atualizada

Autor

Sociedade Bíblica do Brasil

Tradução

Nova Almeida Atualizada

Idioma 

Português

Acabamento

Capa dura

Tamanho da letra

Grande

Capa 

Preta

Formato

11,5 x 16,5 x 3 Cm

Tamanho

Pequeno

Peso

0,438 Kg

Páginas

1376 páginas

Marca páginas

Não

Índice

Sim

Indicado para

Evangelismo

ISBN

7899938407219

Código da Editora

NA045LM

SKU da LFV

LFV19419B

Ano

 

Editora

Sociedade Bíblica do Brasil

 

 

CONHEÇA A HISTÓRIA DA TRADUÇÃO ALMEIDA REVISTA E CORRIGIDA

 

 

Tradução – Nova Almeida Atualizada (NAA)

 

A Sociedade Bíblica do Brasil (SBB) apresentou, no dia 8 de novembro de 2017, a conclusão de um trabalho de fôlego, abrangendo a revisão de uma das traduções mais lidas e queridas pelos cristãos brasileiros, a Almeida Revista e Atualizada (RA). A revisão, que recebeu o nome de Nova Almeida Atualizada (NAA), é fruto de quatro anos de trabalho.

 

Publicada com exclusividade pela SBB, a Almeida Revista e Atualizada atravessou 60 anos sem ter sido submetida a uma revisão mais profunda. A recomendação das Sociedades Bíblicas Unidas (SBU), aliança mundial da qual a SBB faz parte, é que isso seja feito a cada 25 anos. O trabalho de revisão, capitaneado pela SBB, contou com a colaboração das igrejas cristãs, que puderam se manifestar tanto no lançamento do projeto, em 2012, como, mais efetivamente, a partir da edição experimental do Novo Testamento, Salmos e Provérbios, em 2016, já com o texto revisado.

Os parâmetros da revisão foram definidos em conjunto com especialistas da SBB e representantes de diferentes denominações cristãs. A tradução é fiel aos textos originais, sendo baseada nas edições mais recentes dos textos bíblicos nas línguas originais (hebraico, aramaico e grego). Seu texto é ideal para uso na igreja, para ler em voz alta, bem como para leitura, memorização e estudo pessoal. O estilo segue a norma padrão do português culto escrito no Brasil nos dias de hoje.

Assim, a Nova Almeida Atualizada tem linguagem atualizada sem abrir mão do vocabulário e sintaxe eruditos, riqueza de estilos literários, além de legibilidade e sonoridade. Todos esses predicados, tão apreciados pelo leitor de Almeida, continuam presentes na Nova Almeida Atualizada.

 

 Almeida Revista e Atualizada

 

A Almeida Revista e Atualizada é fruto de um trabalho de revisão do texto de Almeida. Foi totalmente realizada no Brasil.

Sua necessidade surgiu da percepção de que o antigo texto de Almeida já não falava com naturalidade ao povo brasileiro.

A comissão revisora, integrada por eminentes biblistas e linguistas brasileiros, se propôs a oferecer aos leitores brasileiros um texto bíblico “em linguagem de hoje sem desnaturar certa linguagem bem antiga e tudo sem fugir ao original”.

Caracteriza-se pela retenção do estilo clássico de Almeida, pela correção de pequenos lapsos encontrados na antiga tradução e, também, pela facilidade de leitura em voz alta.

 

Nova Almeida Atualizada (NAA)

 

Passados 60 anos desde a publicação da Almeida Revista e Atualizada, a SBB entendeu que era tempo de fazer uma nova atualização, para tornar o texto de Almeida mais compreensível aos leitores de hoje. No entanto, essa decisão não poderia ser tomada de forma unilateral. Representantes das igrejas cristãs foram convidados para uma reunião na Sede Nacional da Sociedade Bíblica do Brasil, em outubro de 2012, em Barueri (SP). Esses representantes de diferentes denominações cristãs acolheram a ideia com entusiasmo e ajudaram a formular os parâmetros da revisão. O trabalho de revisão foi iniciado pela SBB, oficialmente, em setembro de 2013.

 

 Base textual: Os originais da Bíblia

A Nova Almeida Atualizada foi baseada nas edições mais recentes dos textos bíblicos nas línguas originais (hebraico, aramaico e grego). Antigo Testamento: Biblia Hebraica Stuttgartensia. Novo Testamento: O Novo Testamento Grego, 5ª edição / Nestle-Aland 28ª edição.

 

Características da Nova Almeida Atualizada

 

Texto clássico em uma linguagem atual.

Tradução de equivalência formal, que caracteriza a Almeida. Mas como o objetivo é oferecer um texto de fácil compreensão, foi adotada a conhecida norma: “formal ou literal sempre que possível; dinâmico sempre que necessário”. O texto resultante corresponde à norma padrão do português que é escrito no Brasil hoje.

 

 

 

 

 

4x de R$ 4,72
R$ 18,90
Comprar Estoque: Disponível
Pague com
  • PayPal Express
  • Mercado Pago
  • Mercado Pago
  • PagSeguro
Selos

Jonas Rodrigues - CNPJ: 34.064.866/0001-88 © Todos os direitos reservados. 2020

google-site-verification: googlea327f37ba88c772e.html
Fale Conosco pelo WhatsApp
Livraria Fonte da Vida - Jonas Rodrigues